"Tôi theo không kịp đây này, Bác sĩ. Ông có thể nói dễ hiểu hơn không?"
Ông ấy cười khẽ một cái - ngay cả giọng cười của ông ấy cũng có vẻ mệt mỏi. "Được rồi. Cháu đã học bao nhiêu lớp sinh vật? Cháu đã học tới cặp nhiễm sắc thể chưa?"
"Tôi nghĩ là rồi. Chúng ta có hai mươi ba cặp, đúng không?"
"Đúng với con người."
Tôi chớp mắt. "Ông có bao nhiêu cặp?"
"Hai mươi lăm cặp."
Tôi nhăn mặt nhìn vào nắm tay mình trong vài giây. "Điều đó là ý gì?"
"Tôi nghĩ ý của nó là loại như chúng tôi đã gần như là hoàn toàn khác biệt với con người. Ít liên quan hơn là sư tử và mộ»-t con mèo nhà. Nhưng cái mạng sống mới này thì - chậc, nó đưa ra giả thuyết là chúng tôi hoàn toàn có khả năng để di truyền hơn là tôi đã nghĩ". Ông ta thở dài buồn bã. "Tôi đã không biết để cảnh báo hai đứa nó."
Tôi cũng thở dài. Thật là dễ dàng để ghét Edward hơn vì điểm thiển cận như vầy. Tôi vẫn còn ghét anh ta vì điều đó. Nhưng thật khó khăn để cảm thấy giống vậy về Carlisle. Có lẽ là vì tôi không bị tối mắt vì ghen ghét với Carlisle.
"Nó có thể giúp được nếu biết có bao nhiêu cặp nhiễm sắc thể - không biết là cái bào thai giống chúng tôi hơn hay giống con bé hơn. Để biết cái gì cần phải mong đợi". Rồi ông ấy nhún vai. "Và có thể là điều đó không giúp ích gì được. Tôi đoán là tôi chỉ ước có một cái gì đó để nghiên cứu, một việc gì đó để làm."
"Không biết là cặp nhiễm sắc thể của tôi như thế nào", tôi lẩm bẩm bừa. Tôi lại nghĩ về mấy cái bài kiểm tra thuốc kích thích của cuộc thi Olympic lần nữa. Họ có thử nghiệm DNA không nhỉ?
Carlisle ho một cách ngượng ngập. "Cháu có hai mươi bốn cặp nhiễm sắc thể, Jacob."
Tôi từ từ quay lại để nhìn chằm chằm vào ông ta, nhướng mày lên.
Ông ta nhìn có vẻ xấu hổ. "Tôi đã. .. hiếu kỳ. Tôi đã mạn phép khi tôi chữa trị cho cháu vào tháng sáu trước."
Tôi nghĩ về điều trong một giây. "Tôi đoán là tôi nên nổi giận. Nhưng tôi không thật sự quan tâm lắm."
"Tôi xin lỗi. Đáng lý ra tôi nên hỏi ý cháu."
"Không sao đâu, Bác sĩ. Ông không có ý gì xấu."
"Không, tôi thề với cháu là tôi không có ý gì xấu. Chỉ là. .. Tôi thấy loại như cháu rất thú vị. Tôi đoán là nguyên tố của bản chất ma cà rồng đã trở nên quá quen thuộc với tôi qua mấy thế kỉ rồi. Sự biến hóa của gia đình cháu từ con người thì lại thú vị hơn rất nhiều. Gần như là có phép thần thông nào đó vậy."
"Bibbidi-Bobbidi-Boo", tôi lẩm bẩm. Ông ta thật giống y chang Bella với đống rác rưới về ma thuật đó.
Carlisle cười một nụ cười mệt mỏi khác.
Sau đó chúng tôi nghe được giọng của Edward trong nhà, và cả hai chúng tôi dừng lại để lắng nghe.
"Anh sẽ quay lại ngay thôi, Bella. Anh muốn nói chuyện với Carlisle một chút. Hay là, Roaslie, chị cũng đi với em một chút?". Edward nghe có vẻ rất lạ. Có một chút sinh khí trong giọng nói chết rồi của hắn. Một tia sáng của một thứ gì đó. Không hẳn là hi vọng, nhưng có lẽ là sự ao ước để hi vọng.
"Chuyện gì vậy, Edward?". Bella hỏi khàn khàn.
"Không có gì đáng để lo lắng đâu, em yêu. Chỉ một giây thôi. Làm ơn đi, Rose?"
"Esme?". Rosalie gọi. "Mẹ có thể coi chừng Bella dùm con không?"
Tôi nghe một luồng gió nhẹ khi Esme di chuyển xuống cầu thang.
"Đương nhiên rồi", bà ta nói.
Carlisle đổi chỗ, quay lại để nhìn cánh cửa một cách chờ đợi. Edward bước ra cánh cửa trước, với Rosalie ngay phía sau gót anh ta. Gương mặt hắn ta, giống như giọng nói của hắn, không còn như người chết nữa. Hắn ta có vẻ như tập trung đầy mãnh liệt. Rosalie nhìn nghi ngờ.
Edward đóng cánh cửa lại sau lưng cô ta.